Greek Dictionary (Lexicon-Concordance)
Key Word Studies (Translations-Definitions-Meanings)
» G3811 «
#3811 παιδεύω paideuo {pahee-dyoo'-o}
from G3816; TDNT - 5:596,753; v
Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
1) to train children
1a) to be instructed or taught or learn
1b) to cause one to learn
2) to chastise
2a) to chastise or castigate with words, to correct
2a1) of those who are moulding the character of others by
reproof and admonition
2b) of God
2b1) to chasten by the affliction of evils and calamities
2c) to chastise with blows, to scourge
2c1) of a father punishing his son
2c2) of a judge ordering one to be scourged
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3816; to train up a child, that is, educate, or (by implication) discipline (by punishment):chasten (-ise), instruct, learn, teach.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)
- #3811.
- παιδευ´ω
- paideuō; from 3816; to train children, to chasten, correct:
- NASB - correcting(1), discipline(2), disciplined(2), disciplines(1), educated(2), instructing(1), punish(2), punished(1), taught(1).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved http://www.lockman.org
AV - chasten 6, chastise 2, learn 2, teach 2, instruct 1; 13
- chasten
- Revelation 3:19.
- chastened
- 1 Corinthians 11:32. 2 Corinthians 6:9. Hebrews 12:10.
- chasteneth
- Hebrews 12:6, 7.
- chastise
- Luke 23:16, 22.
- instructing
- 2 Timothy 2:25.
- learn
- 1 Timothy 1:20.
- learned
- Acts 7:22.
- taught
- Acts 22:3.
- teaching
- Titus 2:12.
- will
- Luke 23:16, 22.
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)
|
|