Hebrew Dictionary (Lexicon-Concordance)
Key Word Studies (Translations-Definitions-Meanings)
» H3943 «
#3943 לָפַת laphath {law-fath'}
a primitive root; TWOT - 1123; v
Hebrew Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
1a) (Qal) to grasp
1b) (Niphal) to twist, weave, wind
Brown-Driver-Briggs (Old Testament Hebrew-English Lexicon)
A primitive root; properly to bend, that is, (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside:take hold, turn aside (self).
Strong's (Hebrew & Chaldee Dictionary of the Old Testament)
- #3943.
- לָפַת
- laphath (542b); a prim. root; to twist, turn, grasp with a twisting motion:
- NASB - bent forward(1), grasped(1), wind along(1).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved http://www.lockman.org
AV - take hold 1, turn aside 1, turn 1; 3
- aside
- Job 6:18.
- hold
- Judges 16:29.
- turned
- Ruth 3:8.
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)
|
|