Hebrew Dictionary (Lexicon-Concordance)
Key Word Studies (Translations-Definitions-Meanings)
» H3943 «
  #3943 לָפַת laphath {law-fath'}
 a primitive root; TWOT - 1123; v
 
Hebrew Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
    1a) (Qal) to grasp
    1b) (Niphal) to twist, weave, wind
 
Brown-Driver-Briggs (Old Testament Hebrew-English Lexicon)
A primitive root; properly to bend, that is, (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside:take hold, turn aside (self).
 
Strong's (Hebrew & Chaldee Dictionary of the Old Testament)
- #3943.
 
- לָפַת
 
- laphath (542b); a prim. root; to twist, turn, grasp with a twisting motion:
 
- NASB - bent forward(1), grasped(1), wind along(1).
  
 
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation  All rights reserved  http://www.lockman.org
 AV - take hold 1, turn aside 1, turn 1; 3 
- aside
 - Job 6:18.
  
- hold
 - Judges 16:29.
  
- turned
 - Ruth 3:8.
  
 
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)
 
 
 
 
 
 
 | 
 
  
 |