Greek Dictionary (Lexicon-Concordance)#G3300 - #G3349» G3300 «#3300 Not Used Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
-
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)» G3301 «#3301 Not Used Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
-
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)» G3302 «#3302 Not Used Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
-
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)» G3303 «#3303 μέν men {men} a primary particle; TDNT - n/a; particle Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) truly, certainly, surely, indeed Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.:even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - indeed 22, verily 14, truly 12, not tr. 142, misc 4; 194
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3304 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) nay surely, nay rather Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - yea rather 1, nay but 1, yea verily 1, yea doubtless 1; 4
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3305 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) but yet, nevertheless, howbeit Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - yet 2, nevertheless 2, howbeit 1, but 1, not tr. 2; 8
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3306 «#3306 μένω meno {men'-o} a root word; TDNT - 4:574,581; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to remain, abide 1a) in reference to place 1a1) to sojourn, tarry 1a2) not to depart 1a2a) to continue to be present 1a2b) to be held, kept, continually 1b) in reference to time 1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure 1b1a) of persons, to survive, live 1c) in reference to state or condition 1c1) to remain as one, not to become another or different 2) to wait for, await one Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3307 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to divide 1a) to separate into parts, cut into pieces 1a1) to divide into parties, i.e. be split into factions 1b) to distribute 1b1) a thing among people 1b2) bestow, impart Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3313; to part, that is, (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:deal, be difference between, distribute, divide, give part.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - divide 9, distribute 2, deal 1, be difference between 1, give part 1; 14
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3308 «#3308 μέριμνα merimna {mer'-im-nah} from G3307 (through the idea of distraction); TDNT - 4:589,584; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) care, anxiety Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3307 (through the idea of distraction); solicitude:care.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - care 6; 6 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3309 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be anxious 1a) to be troubled with cares 2) to care for, look out for (a thing) 2a) to seek to promote one's interests 2b) caring or providing for Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3308; to be anxious about:(be, have) care (-ful), take thought.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - take thought 11, care 5, be careful 2, have care 1; 19
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3310 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a part as distinct from the whole 2) an assigned part, a portion, share Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Feminine of G3313; a portion, that is, province, share or (abstractly) participation:part (X -akers).
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3311 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a division, partition 1a) distribution (of various kinds) 2) a separation 2a) so far as to cleave asunder or separate Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3307; a separation or distribution:dividing asunder, gift.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3312 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a divider 1a) of an inheritance Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3307; an apportioner (administrator):divider.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - divider 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3313 «#3313 μέρος meros {mer'-os} from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); TDNT - 4:594,585; n n Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a part 1a) a part due or assigned to one 1b) lot, destiny 2) one of the constituent parts of a whole 2a) in part, partly, in a measure, to some degree, as respects a part, severally, individually 2b) any particular, in regard to this, in this respect Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From an obsolete but more primary form of μείρομαι [[meiromai]] (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):behalf, coast, course, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort (-what).
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - part 24, portion 3, coast 3, behalf 2, respect 2, misc 9; 43
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3314 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) as respects to time: noon 2) as respects to locality 2a) the south Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3315 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to act as a mediator between litigating or covenanting parties 1a) to accomplish something by interposing between two parties 1b) to mediate 2) act as a sponsor or surety 2a) to pledge one's self, give surety Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3316; to interpose (as arbiter), that is, (by implication) to ratify (as surety):confirm.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - confirm 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3316 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) one who intervenes between two, either in order to make or restore peace and friendship, or form a compact, or for ratifying a covenant 2) a medium of communication, arbitrator Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3319; a go between, that is, (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):mediator.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3317 «#3317 μεσονύκτιον mesonuktion {mes-on-ook'-tee-on} neuter of compound of G3319 and G3571; TDNT - n/a; n n Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) midnight Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3318 «#3318 Μεσοποταμία Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah} from G3319 and G4215; TDNT - n/a; n pr loc Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)Mesopotamia = "between two rivers" 1) the entire country between the two rivers, the Tigris and the Euphrates Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3319 and G4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare [H0763]), a region of Asia:Mesopotamia.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3319 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) middle 2) the midst 3) in the midst of, amongst Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun):among, X before them, between, + forth, mid [-day, -night], midst, way.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - midst 41, among 6, from among + G1537 5, midnight + G3571 2, misc 5; 61
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3320 «#3320 μεσότοιχον mesotoichon {mes-ot'-oy-khon} from G3319 and G5109; TDNT - 4:625,589; n n Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a partition wall Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - middle wall between 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3321 «#3321 μεσουράνημα mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah} from a presumed compound of G3319 and G3772; TDNT - n/a; n n Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) mid-heaven 2) the highest point in the heavens, which the sun occupies at noon, where what is done can be seen and heard by all Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3322 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be in the middle, be midway Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3319; to form the middle, that is, (in point of time), to be half way over:be about the midst.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - about the midst 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3323 «#3323 Μεσσίας Messias {mes-see'-as} of Hebrew origin H4899; see G5547 Christos; TDNT - 9:493,1322; n m Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)Messias = "anointed" 1) the Greek form of Messiah 2) a name of Christ Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Of Hebrew origin [H4899]; the Messias (that is, Mashiach), or Christ:Messias.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3324 «#3324 μεστός mestos {mes-tos'} of uncertain derivation; TDNT - n/a; adj Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) full 1a) in reference to persons, whose minds are as it were filled with thoughts and emotions, either good or bad Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Of uncertain derivative; replete (literally or figuratively):full.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - full 8; 8 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3325 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to fill, be full Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3324; to replenish, that is, (by implication) to intoxicate:fill.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - fill 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3326 «#3326 μετά meta {met-ah'} a primary preposition (often used adverbially); TDNT - 7:766,1102; prep Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) with, after, behind Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862):after (-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - with 345, after 88, among 5, hereafter + G5023 4, afterward + G5023 4, against 4, not tr. 1, misc 32; 473
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3327 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to pass over from one place to another, to remove, depart Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - depart 7, remove 2, pass 2, go 1; 12
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3328 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to turn around, to turn about 2) to turn one's self about, or transform one's self 3) to change one's opinion Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G0906; to throw over, that is, (middle voice, figuratively) to turn about in opinion:change mind.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - change (one's) mind 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3329 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to transfer, lead over 2) to direct Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3330 «#3330 μεταδίδωμι metadidomi {met-ad-id'-o-mee} from G3326 and G1325; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to impart Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3331 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) transfer: from one place to another 2) to change 2a) of things instituted or established Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3346; transposition, that is, transferral (to heaven), disestablishment (of a law):change, removing, translation.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - change 1, translation 1, removing 1; 3
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3332 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to lift up and remove from one place to another, to transfer 2) to go away, depart Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3333 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to call from one place to another, to summon 2) to call one's self Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3334 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to move from a place, to move away Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - move away 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3335 «#3335 μεταλαμβάνω metalambano {met-al-am-ban'-o} from G3326 and G2983; TDNT - 4:10,495; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be or to be made a partner 2) to partake of, take [some] food 3) of a thing, to get, find (a whole) Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G2983; to participate; generally to accept (and use):eat, have, be partaker, receive, take.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - be partaker 2, eat 1, have 1, take 1, receive 1; 6
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3336 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a taking, participation Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3335; participation:taking.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3337 «#3337 μεταλλάσσω metallasso {met-al-las'-so} from G3326 and G0236; TDNT - 1:259,40; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to exchange, change Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3338 «#3338 μεταμέλ[λ]ομαι metamellomai {met-am-el'-lom-ahee} from G3326 and the middle voice of G3199; TDNT - 4:626,589; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) it is a care to one afterwards 1a) it repents one, to repent one's self For Synonyms see entry G5862 Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3339 «#3339 μεταμορφόω metamorphoo {met-am-or-fo'-o} from G3326 and G3445; TDNT - 4:755,607; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to change into another form, to transform, to transfigure 1a) Christ appearance was changed and was resplendent with divine brightness on the mount of transfiguration For Synonyms see entry G5863 Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G3445; to transform (literally or figuratively "metamorphose"):change, transfigure, transform.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3340 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to change one's mind, i.e. to repent 2) to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins For Synonyms see entry G5862 Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G3539; to think differently or afterwards, that is, reconsider (morally to feel compunction):repent.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - repent 34; 34
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3341 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a change of mind, as it appears to one who repents, of a purpose he has formed or of something he has done Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another's] decision):repentance.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - repentance 24; 24 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3342 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) between 1a) meanwhile, in the mean time 2) after, afterwards Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective intervening, or (by implication) adjoining:between, mean while, next.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - between 6, meanwhile 2, next 1; 9
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3343 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to send one after another 2) like our send after i.e. to send for 3) to send after for one's self, cause to be sent Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G3992; to send from elsewhere, that is, (middle voice) to summon or invite:call (send) for.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3344 «#3344 μεταστρέφω metastrepho {met-as-tref'-o} from G3326 and G4762; TDNT - 7:729,1093; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to turn around, turn around Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3345 «#3345 μετασχηματίζω metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo} from G3326 and a derivative of G4976; TDNT - 7:957,1129; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to change the figure of, to transform For Synonyms see entry G5863 Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and a derivative of G4976; to transfigure or disguise; figuratively to apply (by accommodation):transfer, transform (self).
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - transform 2, transfer in a figure 1, transform (one's) self 1, change 1; 5
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3346 «#3346 μετατίθημι metatithemi {met-at-ith'-ay-mee} from G3326 and G5087; TDNT - 8:161,1176; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to transpose (two things, one of which is put in place of the other) 1a) to transfer 1b) to change 1c) to transfer one's self or suffer one's self to be transferred 1c1) to go or pass over 1c2) to fall away or desert from one person or thing to another Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G5087; to transfer, that is, (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:carry over, change, remove, translate, turn.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - translate 2, carry over 1, remove 1, change 1, turn 1; 6
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3347 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) afterwards, after that Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - afterward 1; 1The following translates multiple Greek words:
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3348 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be or become partaker 2) to partake Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3326 and G2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink):be partaker, pertain, take part, use.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - be partaker 5, take part 1, use 1, pertain 1; 8
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3349 «#3349 μετεωρίζω [μετεωρίζομαι] meteorizo {met-eh-o-rid'-zo} from a compound of G3326 and a collateral form of G0142 or perhaps rather G0109 (cf "meteor"); TDNT - 4:630,*; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to rise up on high 1a) to put a ship [out to sea] up upon the deep 1b) to raise up fortifications 2) metaph. 2a) to lift up one's soul, raise his spirits 2a1) to buoy up with hope 2a2) to inflate with pride 2a3) to be elated 2a4) to take one airs, be puffed up with pride 2b) by a metaphor taken from ships that are tossed about on the deep by winds and waves 2b1) to cause one to waver or fluctuate in the mind 2b2) to agitate or harass with cares 2b3) to make anxious Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From a compound of G3326 and a collateral form of G0142 or perhaps rather of G0109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, that is, (figuratively) suspend (passively fluctuate or be anxious):be of doubtful mind.
Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - be of a doubtful mind 1; 1
Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location) | |
|