| Greek Dictionary (Lexicon-Concordance)#G3900 - #G3949» G3900 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to fall beside or near something
 2) a lapse or deviation from truth and uprightness
    2a) a sin, misdeed
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3895; a side slip (lapse or deviation), that is, (unintentional) error or (wilful) transgression:fall, fault, offence, sin, trespass.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3901 «#3901 παραρρυέω [παραρρέω] pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o} from G3844 and the alternate of G4482; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to glide by: lest we be carried by, pass by
    1a) lest the salvation which these things heard show us how to
        obtain, slip away from us
    1b) a thing escapes me
    1c) slips my mind
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and the alternate of G4482; to flow by, that is, (figuratively) carelessly pass (miss):let slip.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - let slip 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3902 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) marked falsely, spurious, counterfeit: as a coin
 2) marked beside or in the margin
    2a) so noteworthy words, which the reader of a book marks
        on the margin
 3) noted, marked, conspicuous, remarkable
    3a) of persons in a bad sense, notorious
 4) marked with a sign: a ship marked with the image or figure of
    Dioscuri (Castor and Pollux)
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and the base of G4591; side marked, that is, labelled (with a badge [figure head] of a ship):sign.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - sign 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3903 «#3903 παρασκευάζω paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo} from G3844 and a derivative of G4632; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to make one's self ready, to prepare one's self 2) have prepared one's self, to be prepared or ready Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and a derivative of G4632; to furnish aside, that is, get ready:prepare self, be (make) ready.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - make ready 1, prepare oneself 1, be ready 1, ready 1; 4 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3904 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) a making ready, preparation, equipping
 2) that which is prepared, equipment
 3) in the NT in a Jewish sense, the day of preparation
    3a) the day on which the Jews made necessary preparation to
        celebrate a sabbath or a feast
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
As if from G3903; readiness:preparation.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3905 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to extend beside, to stretch out lengthwise, to extend 2) to prolong Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and τείνω [[teino]] (to stretch); to extend along, that is, prolong (in point of time):continue.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - continue 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3906 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to stand beside and watch, to watch assiduously, observe carefully
   1a) to watch, attend to with the eyes
       1a) of auguries, to see what he is going to do
       1b) in a bad sense, to watch insidiously
       1c) to watch one's self
   1b) to observe, keep scrupulously
       1b1) to neglect nothing requisite to the religious observance of
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G5083; to inspect alongside, that is, note insidiously or scrupulously:observe, watch.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - watched 4, observe 1, watched + G2258 1; 6 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3907 «#3907 παρατήρησις parateresis {par-at-ay'-ray-sis} from G3906; TDNT - 8:148,1174; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) observation Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3906; inspection, that is, ocular evidence:observation.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - observation 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3908 «#3908 παρατίθημι paratithemi {par-at-ith'-ay-mee} from G3844 and G5087; TDNT - 8:162,1176; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to place beside or near or set before
    1a) food, i.e. food placed on a table
    1b) to set before (one) in teaching
    1c) to set forth (from one's self), to explain
 2) to place down (from one's self or for one's self) with any one
    2a) to deposit
    2b) to intrust, commit to one's charge
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G5087; to place alongside, that is, present (food, truth); by implication to deposit (as a trust or for protection):allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)
 AV - set before 9, commit 3, commend 3, put forth 2,
      commit the keeping of 1, allege 1; 19
 
 
 
 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3909 «#3909 παρατυγχάνω paratugchano {par-at-oong-khan'-o} from G3844 and G5177; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to chance to be by, to happen to be present, to meet by chance Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - meet with 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3910 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) for the moment Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - but for a moment 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3911 «#3911 παραφέρω paraphero {par-af-er'-o} from G3844 and G5342 (including its alternate forms); TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to bear to, bring to, put before
 2) to lead aside from the right course or path, to carry away
 3) to carry past, lead past
    3a) to cause to pass by, to remove
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, that is, carry off (literally or figuratively); by implication to avert:remove, take away.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3912 «#3912 παραφρονέω paraphroneo {par-af-ron-eh'-o} from G3844 and G5426; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to be beside one's self, out of one's senses,
    void of understanding, insane
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - as a fool 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3913 «#3913 παραφρονία paraphronia {par-af-ron-ee'-ah} from G3912; TDNT - n/a; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) madness, insanity Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3912; insanity, that is, foolhardiness:madness.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - madness 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3914 «#3914 παραχειμάζω paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo} from G3844 and G5492; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to winter, pass the winter, with one or at a place Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3915 «#3915 παραχειμασία paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah} from G3914; TDNT - n/a; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a passing the winter, wintering Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3914; a wintering over:winter in.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - winter in 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3916 «#3916 παραχρῆμα parachrema {par-akh-ray'-mah} from G3844 and G5536 (in its original sense); TDNT - n/a; adv Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) immediately, forthwith, instantly Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G5536 (in its original sense); at the thing itself, that is, instantly:forthwith, immediately, presently, straightway, soon.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - immediately 13, straight way 3, forthwith 1, presently 1, soon 1; 19 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3917 «#3917 πάρδαλις pardalis {par'-dal-is} from pardos (a panther); TDNT - n/a; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) a pard, panther, leopard
 2) a very fierce Asiatic and African animal, having a tawny skin
    marked with large black spots
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Feminine of πάρδος [[pardos]] (a panther); a leopard:leopard.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - leopard 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3918 «#3918 πάρειμι pareimi {par'-i-mee} from G3844 and G1510 (including its various forms); TDNT - 5:858,791; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be by, be at hand, to have arrived, to be present 2) to be ready, in store, at command Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G1510 (including its various forms); to be near, that is, at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:come, X have, be here, + lack, (be here) present.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)
 AV - be present 9, come 7, present 3, be present here 1, be here 1,
      such things as one hath + G3588 1,
      he that lacketh + G3361 + G3739 1; 23
 
 
 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3919 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to introduce or bring in secretly or craftily Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - privily bring in 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3920 «#3920 παρείσακτος pareisaktos {par-ice'-ak-tos} from G3919; TDNT - 5:824,786; adj Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) secretly or surreptitiously brought in 2) one who has stolen in Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3919; smuggled in:unawares brought in.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - brought in unawares 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3921 «#3921 παρεισδύ[ν]ω pareisduno {par-ice-doo'-no} from G3844 and a compound of G1519 and G1416; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to enter secretly, slip in stealthily 2) to steal in Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and a compound of G1519 and G1416; to settle in alongside, that is, lodge stealthily:creep in unawares.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - creep in unawares 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3922 «#3922 παρεισέρχομαι pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee} from G3844 and G1525; TDNT - 2:682,257; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to come in secretly or by stealth, or creep or steal in 2) to enter in addition, come in besides Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G1525; to come in along side, that is, supervene additionally or stealthily:come in privily, enter.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3923 «#3923 παρεισφέρω pareisphero {par-ice-fer'-o} from G3844 and G1533; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to bring in besides 2) to contribute besides to something Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - give 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3924 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) except, with the exception of (a thing) 2) besides Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - saving 1, except 1, be without 1; 3 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3925 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) an encampment
    1a) the camp of Israel in the desert
        1a1) used for the city of Jerusalem, inasmuch as that was to
             the Israelites what formerly the encampment had been in
             the desert
        1a2) of the sacred congregation or assembly of Israel, as it
             had been gathered formerly in camps in the wilderness
    1b) the barracks of the Roman soldiers, which at Jerusalem
        were in the castle of Antonia
 2) an army in a line of battle
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From a compound of G3844 and G1685; a throwing in beside (juxtaposition), that is, (specifically) battle array, encampment or barracks (tower Antonia):army, camp, castle.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - castle 6, camp 3, army 1; 10 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3926 «#3926 παρενοχλέω parenochleo {par-en-okh-leh'-o} from G3844 and G1776; TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to cause trouble in a matter, to trouble, annoy Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - trouble 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3927 «#3927 παρεπίδημος parepidemos {par-ep-id'-ay-mos} from G3844 and the base of G1927; TDNT - 2:64,49; adj Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) one who comes from a foreign country into a city or land to
    reside there by the side of the natives
 2) a stranger
 3) sojourning in a strange place, a foreigner
 4) in the NT metaph. in reference to heaven as the native country,
    one who sojourns on earth
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and the base of G1927; an alien alongside, that is, a resident foreigner:pilgrim, stranger.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3928 «#3928 παρέρχομαι parerchomai {par-er'-khom-ahee} from G3844 and G2064; TDNT - 2:681,257; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to go past, pass by
    1a) of persons moving forward
        1a1) to pass by
    1b) of time
        1b1) an act continuing for a time
    1c) metaph.
        1c1) to pass away, perish
        1c2) to pass by (pass over), that is, to neglect, omit,
             (transgress)
        1c3) to be led by, to be carried past, be averted
 2) to come near, come forward, arrive
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G2064; to come near or aside, that is, to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causatively) avert:come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)
 AV - pass away 12, pass 10, pass by 3, pass over 1, transgress 1,
      past 1, go 1, come forth 1, come 1; 31
 
 
 
 
 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3929 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) passing over, letting pass, neglecting, disregarding Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G2935; praetermission, that is, toleration:remission.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - remission 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3930 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to reach forth, offer
 2) to show, afford, supply
 3) to be the authors of, or to cause one to have
    3a) to give, bring, cause one something either favourable or
        unfavourable, to occasion
 4) to offer, show or present one's self
 5) to exhibit or offer on one's own part
    5a) to render or afford from one's own resources or by one's own
        power
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G2192; to hold near, that is, present, afford, exhibit, furnish occasion:bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - trouble + G2873 5, give 3, bring 2, show 2, do for 1, keep 1, minister 1, offer 1; 16 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3931 «#3931 παρηγορία paregoria {par-ay-gor-ee'-ah} from a compound of G3844 and a derivative of G0058 (meaning to harangue an assembly); TDNT - n/a; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) addressing, address
    1a) exhortation
    1b) comfort, solace, relief, alleviation, consolation
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From a compound of G3844 and a derivative of G0058 (meaning to harangue an assembly); an address alongside, that is, (specifically) consolation:comfort.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - comfort 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3932 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) virginity Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3933; maidenhood:virginity.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - virginity 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3933 «#3933 παρθένος parthenos {par-then'-os} of unknown origin; TDNT - 5:826,786; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) a virgin
    1a) a marriageable maiden
    1b) a woman who has never had sexual intercourse with a man
    1c) one's marriageable daughter
 2) a man who has abstained from all uncleanness and whoredom
    attendant on idolatry, and so has kept his chastity
    2a) one who has never had intercourse with women
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Of unknown origin; a maiden; by implication an unmarried daughter:virgin.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - virgin 14; 14 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3934 «#3934 Πάρθος Parthos {par'-thos} probably of foreign origin; TDNT - n/a; n pr m Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 Parthia = "a pledge"
 1) an inhabitant of Parthia, a district of Asia, bounded on the north
    by Hyrcania, on the east by Ariana, on the south by Carmania
    Deserta, on the west by Media
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Probably of foreign origin; a Parthian, that is, inhabitant of Parthia:Parthian.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - Parthian 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3935 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to let pass
    1a) to pass by, neglect
    1b) to disregard, omit
 2) to relax, loose, let go
 3) relaxed, unstrung, weakened, exhausted
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - hang down 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3936 «#3936 παρίστημι paristemi {par-is'-tay-mee} or prolonged παριστάνω paristano {par-is-tan'-o} from G3844 and G2476; TDNT - 5:837,788; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to place beside or near
    1a) to set at hand
        1a1) to present
        1a2) to proffer
        1a3) to provide
        1a4) to place a person or thing at one's disposal
        1a5) to present a person for another to see and question
        1a6) to present or show
        1a7) to bring to, bring near
        1a8) metaph. i.e. to bring into one's fellowship or intimacy
    1b) to present (show) by argument, to prove
 2) to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present
    2a) to stand by
        2a1) to stand beside one, a bystander
    2b) to appear
    2c) to be at hand, stand ready
    2d) to stand by to help, to succour
    2e) to be present
        2e1) to have come
        2e2) of time
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G2476; to stand beside, that is, (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - stand by 13, present 9, yield 5, show 2, stand 2, misc 11; 42 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3937 «#3937 Παρμενᾶς Parmenas {par-men-as'} probably by contraction for Parmenides (a derivative of a compound of G3844 and G3306); TDNT - n/a; n pr m Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)Parmenas = "abiding" 1) one of the seven deacons of the church at Jerusalem Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
Probaby by contraction for Παρμενίδης [[Parmenides]] (a derivative of a compound of G3844 and G3306); constant; Parmenas, a Christian:Parmenas.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - Parmenas 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3938 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a passing by or passage 2) in passing Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - way 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3939 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to dwell beside (one) or in one's neighbourhood, to live near 2) in the NT, to be or dwell in a place as a stranger, to sojourn For Synonyms see entry G5854 Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3940 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) a dwelling near or with one 2) a sojourning, dwelling in a strange land 3) metaph. the life of a man here on earth is likened to a sojourning Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3941; foreign residence:sojourning, X as strangers.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3941 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) dwelling near, neighbouring
 2) in the NT, a stranger, a foreigner, one who lives in a place
    without the right of citizenship
 3) metaph.
    3a) without citizenship in God's kingdom
    3b) one who lives on earth as a stranger, a sojourner on the earth
    3c) of Christians whose home is in heaven
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and G3624; having a home near, that is, (as noun) a by-dweller (alien resident):foreigner, sojourn, stranger.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - stranger 2, sojourn 1, foreigner 1; 4 
 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3942 «#3942 παροιμία paroimia {par-oy-mee'-ah} from a compound of G3844 and perhaps a derivative of G3633; TDNT - 5:854,790; n f Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) a saying out of the usual course or deviating from the usual
    manner of speaking
    1a) a current or trite saying, a proverb
 2) any dark saying which shadows forth some didactic truth
    2a) esp. a symbolic or figurative saying
    2b) speech or discourse in which a thing is illustrated by the use
        of similes and comparisons
    2c) an allegory
        2c1) extended and elaborate metaphor
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From a compound of G3844 and perhaps a derivative of G3633; apparently a state alongside of supposition, that is, (concretely) an adage; specifically an enigmatical or fictitious illustration:parable, proverb.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - proverb 4, parable 1; 5 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3943 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) given to wine, drunken Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3944 «#3944 παροίχομαι paroichomai {par-oy'-khom-ahee} from G3844 and oichomai (to depart); TDNT - n/a; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to go by, pass by Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - past 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3945 «#3945 παρομοιάζω paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo} from G3946; TDNT - 5:199,684; v Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to be like 2) to be not unlike Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3946; to resemble:be like unto.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - be like unto 1; 1 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3946 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) like Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3947 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)
 1) to make sharp, sharpen
    1a) to stimulate, spur on, urge
    1b) to irritate, provoke, arouse to anger
        1b1) to scorn, despise
        1b2) provoke, make angry
        1b3) to exasperate, to burn with anger
Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3844 and a derivative of G3691; to sharpen alongside, that is, (figuratively) to exasperate:easily provoke, stir.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - stir 1, easily provoked 1; 2 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3948 «#3948 παροξυσμός paroxusmos {par-ox-oos-mos'} from G3947 ("paroxysm"); TDNT - 5:857,791; n m Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) an inciting, incitement 2) irritation Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)
From G3947 ("paroxysm"); incitement (to good), or dispute (in anger):contention, provoke unto.
 Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)AV - contention ... so sharp 1, to provoke unto + G1519 1; 2 
 
 
 Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)» G3949 «Greek Word Study (Transliteration-Pronunciation Etymology & Grammar)1) to rouse to wrath, to provoke, exasperate, anger Thayer's (New Testament Greek-English Lexicon)Strong's (Greek Dictionary of the New Testament)Exhaustive Concordance (KJV Translation Frequency & Location)      | |
| 
 |